相信很多人都聽到這個新聞了...
YouTube上很有名的翻唱歌手Christina Grimmie在奧蘭多的簽唱會結束後遭槍擊
送醫後不治...
我本來只是放空的滑唉居...想說昨天為甚麼那麼多Grimmie的照片,回神認真看文章內容才.....乾
雖然說殺手開了三槍後也自己開槍自殺了
或 http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20160611/883640/ (呃蘋果動新聞)看看
可是可是可是為甚麼要殺Grimmie!!!!!!心中真的是千百個震驚難過憤怒
得知消息的當下我完全愣在那邊 後來走在路上想著想著都快哭了...
她才22歲那麼年輕又那麼有才華
最近又才剛簽下合約準備出唱片 大好前途等著她
卻偏偏是Grimmie遇上這種事 無法接受也不懂
可能上帝有祂的安排吧 R.I.P Christina 我們永遠不會忘記妳和妳帶給我們的音樂
最喜歡的Christina翻唱是她跟Sam Tsui合作的Cover
Just A Dream
中英文歌詞點這 http://easy890119.pixnet.net/blog/post/61726224 去年的文章了..時間過真快
這次要介紹的是Grimmie的原創歌曲-Without Him
雖然只有歌詞MV但滿有節奏感的 小推
也獻上對Grimmie的敬意及祝福
This life ain't meant to be without you, Grimmie.
Right from the start, he lured me in
最初 他引誘了我
Took me the places that I've never been
帶著我冒險探索一切
I think I'm in love
我想我已陷入
I think I'm in love
我想我戀愛了
He might have bent me but i didn't break
也許受過傷害 但我從未屈服
He rearranged the map I made
他完全打亂我的步調
But I think I'm in love
但我想我已陷入
I think I'm in love
我想我戀愛了
Now am I crazy,
如今是我被沖昏頭了嗎?
why can no one understand
為甚麼沒有人能夠理解
that i'll never find a better man (oh no)
我再也遇不見像他一樣好的男人
I'm just imagining a life without my baby
少了摯愛 我的人生會變成什麼樣子?
And I know, I know this life ain't meant to be lived without him without him
我知道 我不該過著沒有他的人生
I know I know
現在我明白
this life ain't meant to be lived without him without him
我不該過著沒有他的人生
this life ain't meant to be lived without him without him
我知道 我不該過著沒有他的人生
I know
我就是無法
They say this is Amercia
人們說 這裡是美國
Free speach, free will
愛做什麼就做甚麼
But i don't even care at all
但我根本就不在乎
Can't seem to fight this
現在的我早已脆弱不堪
Needing him every day
無時無刻都想念著他
And night why can't i just try to speak
my mind to him
為甚麼我不能在夜晚向他盡情訴說
Tell him all the things that he probably thought was coming
告訴他 他以前可能想過的事 都已經發生了
But didn't want him thinking that
I'm trying rush him
但我不想讓他覺得 我是在催促他
Please dear god give me the words
親愛的上帝 請引導我說當說的話
Cause you know my tongue ties
上帝啊祢知道當我一看見他臉紅
As soon as i see him blushing
我就會變的拙口笨舌
I get my thoughts put it on a page
將我的思緒畫在一張紙上
I might get to find a way out the maze
我也許能想到甚麼方法 逃出迷宮
That I built for myself in some kind of haze
也逃出我為自己搭造的那道陰霾
And if the right words come to me one by one
若我真的鼓起勇氣向他坦白
I hope he tells me that he loves me the same
我希望他會說他依然愛我
I hope he don't laugh or worse, walk away
希望他不會一笑置之 甚至轉身離開
Cause the honest to god
因為我必須坦然面對
Truth of the matter is
我還愛著你的事實
I just can't live my life without you (without you)
事實是我無法沒有你
Right from the start, he lured me in
打從一開始 你引誘了我
Took me the places that I've never been
帶著我冒險探索一切
I think I'm in love
我想我已陷入
I think I'm in love (oh no, oh no)
我想我戀愛了
He might have bent me but i didn't break
也許受過傷害 但我從未屈服
He rearranged the map I made
你完全打亂我的步調
But I think I'm in love
但我想我已深深陷入
I think I'm in love (oh oh no, oh no)
我想我戀愛了
Now am i crazy,
如今是我被沖昏頭了嗎?
why can no one understand
為甚麼就是沒人能理解
that i'll never find a better man (oh no, oh no)
我永遠不會再遇到對我如此好的男人
I'm just imagining a life without my baby
少了摯愛 我的人生會變成什麼樣子?
this life ain't meant to be lived without him without him
我知道 我不該過著沒有他的人生
I know I know
現在我明白了
this life ain't meant to be lived without him without him
我不該過著沒有他的人生
I'm not one to really talk at all
我不是話多的那位
Speak up only when the time is right
永遠只開口在對的時機
Or when it call for the big guns
或只當事情變得棘手時
Problem is where to speak from
問題是 我們該從哪裡談起
I hear it's your heart that does all the talking
拜託你聆聽內心的聲音
Hurry up you got no time to waste
請盡快 我們已沒有時間可浪費
Cause this is the man I'm loving for always
凝視著你 我明白我從未真正放下
And the honest to god
然而我必須坦然面對
Truth of the matter is
我仍愛著你的事實
I just can't see my life going on without you
我完全無法想像少了你的生活
Now am i crazy, why can no one understand
如今是我被沖昏頭了嗎? 為甚麼沒有人能理解
that i'll never find a better man
我再也找不到一位 會對我如此好的男人
(oh no, oh no no no no)
I'm just imagining a life without my baby
少了摯愛 我的人生會變成什麼樣子?
And I know, I know
現在我知道了
this life ain't meant to be lived without him without him
我不該過著沒有他的人生
this life ain't meant to be lived without him without him
我的人生 不應沒有他
I know
不應
留言列表