close

相信很多人都聽到這個新聞了...

YouTube上很有名的翻唱歌手Christina Grimmie在奧蘭多的簽唱會結束後遭槍擊

送醫後不治...

我本來只是放空的滑唉居...想說昨天為甚麼那麼多Grimmie的照片,回神認真看文章內容才.....乾

雖然說殺手開了三槍後也自己開槍自殺了

想得知更多資訊可以點 http://www.nbcnews.com/news/us-news/voice-singer-christina-grimmie-shot-after-florida-concert-n590161

或 http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20160611/883640/ (呃蘋果動新聞)看看

可是可是可是為甚麼要殺Grimmie!!!!!!心中真的是千百個震驚難過憤怒

得知消息的當下我完全愣在那邊 後來走在路上想著想著都快哭了...

她才22歲那麼年輕又那麼有才華

最近又才剛簽下合約準備出唱片 大好前途等著她

卻偏偏是Grimmie遇上這種事 無法接受也不懂

可能上帝有祂的安排吧 R.I.P Christina 我們永遠不會忘記妳和妳帶給我們的音樂

最喜歡的Christina翻唱是她跟Sam Tsui合作的Cover

Just A Dream

中英文歌詞點這 http://easy890119.pixnet.net/blog/post/61726224 去年的文章了..時間過真快

這次要介紹的是Grimmie的原創歌曲-Without Him

雖然只有歌詞MV但滿有節奏感的 小推

也獻上對Grimmie的敬意及祝福

This life ain't meant to be without you, Grimmie.

Right from the start, he lured me in

最初 他引誘了我

Took me the places that I've never been

帶著我冒險探索一切

I think I'm in love

我想我已陷入

I think I'm in love

我想我戀愛了

He might have bent me but i didn't break

也許受過傷害 但我從未屈服

He rearranged the map I made

他完全打亂我的步調

But I think I'm in love

但我想我已陷入

I think I'm in love

我想我戀愛了

Now am I crazy,

如今是我被沖昏頭了嗎?

why can no one understand

為甚麼沒有人能夠理解

that i'll never find a better man (oh no)

我再也遇不見像他一樣好的男人

I'm just imagining a life without my baby

少了摯愛 我的人生會變成什麼樣子?

And I know, I know this life ain't meant to be lived without him without him

我知道 我不該過著沒有他的人生

I know I know

現在我明白

this life ain't meant to be lived without him without him

我不該過著沒有他的人生

this life ain't meant to be lived without him without him

我知道 我不該過著沒有他的人生

I know

我就是無法

 

They say this is Amercia

人們說 這裡是美國

Free speach, free will

愛做什麼就做甚麼

But i don't even care at all

但我根本就不在乎

Can't seem to fight this

現在的我早已脆弱不堪

Needing him every day

無時無刻都想念著他

And night why can't i just try to speak

my mind to him

為甚麼我不能在夜晚向他盡情訴說

Tell him all the things that he probably thought was coming

告訴他 他以前可能想過的事 都已經發生了

But didn't want him thinking that

I'm trying rush him

但我不想讓他覺得 我是在催促他

Please dear god give me the words

親愛的上帝 請引導我說當說的話

Cause you know my tongue ties

上帝啊祢知道當我一看見他臉紅

As soon as i see him blushing

我就會變的拙口笨舌

 

I get my thoughts put it on a page

將我的思緒畫在一張紙上

I might get to find a way out the maze

我也許能想到甚麼方法 逃出迷宮

That I built for myself in some kind of haze

也逃出我為自己搭造的那道陰霾

And if the right words come to me one by one

若我真的鼓起勇氣向他坦白

I hope he tells me that he loves me the same

我希望他會說他依然愛我

I hope he don't laugh or worse, walk away

希望他不會一笑置之 甚至轉身離開

Cause the honest to god

因為我必須坦然面對

Truth of the matter is

我還愛著你的事實

I just can't live my life without you (without you)

事實是我無法沒有你

 

Right from the start, he lured me in

打從一開始 你引誘了我

Took me the places that I've never been

帶著我冒險探索一切

I think I'm in love

我想我已陷入

I think I'm in love (oh no, oh no)

我想我戀愛了

He might have bent me but i didn't break

也許受過傷害 但我從未屈服

He rearranged the map I made

你完全打亂我的步調

But I think I'm in love

但我想我已深深陷入

I think I'm in love (oh oh no, oh no)

我想我戀愛了

 

Now am i crazy,

如今是我被沖昏頭了嗎?

why can no one understand

為甚麼就是沒人能理解

that i'll never find a better man (oh no, oh no)

我永遠不會再遇到對我如此好的男人

I'm just imagining a life without my baby

少了摯愛 我的人生會變成什麼樣子?

this life ain't meant to be lived without him without him

我知道 我不該過著沒有他的人生

I know I know

現在我明白了

this life ain't meant to be lived without him without him

我不該過著沒有他的人生

 

I'm not one to really talk at all

我不是話多的那位

Speak up only when the time is right

永遠只開口在對的時機

Or when it call for the big guns

或只當事情變得棘手時

Problem is where to speak from

問題是 我們該從哪裡談起

I hear it's your heart that does all the talking

拜託你聆聽內心的聲音

Hurry up you got no time to waste

請盡快 我們已沒有時間可浪費

Cause this is the man I'm loving for always

凝視著你 我明白我從未真正放下

And the honest to god

然而我必須坦然面對

Truth of the matter is

我仍愛著你的事實

I just can't see my life going on without you

我完全無法想像少了你的生活

 

Now am i crazy, why can no one understand

如今是我被沖昏頭了嗎? 為甚麼沒有人能理解

that i'll never find a better man

我再也找不到一位 會對我如此好的男人

(oh no, oh no no no no)

I'm just imagining a life without my baby

少了摯愛 我的人生會變成什麼樣子?

And I know, I know

現在我知道了

this life ain't meant to be lived without him without him

我不該過著沒有他的人生

this life ain't meant to be lived without him without him

我的人生 不應沒有他

I know

不應

arrow
arrow

    Eleanor0119 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()