最近很愛聽Tay的舊歌
翻到這首White Horse 聽了很感動
我們都不是公主或王子 一切也不是像童話故事般那麼簡單吧
男主也不錯帥
Tay的崩潰也看得很揪心詮釋得好好
:All I want is you 我想要的只有妳
Do you love me? 妳愛我嗎?
: ...Yeah 是的
:Give me another chance? 再給我一次機會 好嗎...
Say you're sorry
你說你很抱歉時
That face of an angel
看起來就像位天使
Comes out just when you need it to
但那只有在你需要時才會出現
As I paced back and forth all this time
這段時間 我進進退退
'Cause I honestly believed in you
只因為我是那麼全心的相信你
Holding on
努力的撐住
The days drag on
這些日子不斷拖延下去
Stupid girl,
傻女孩
I should have known, I should have known
我早該知道 早該明白的
That I'm not a princess, this ain't a fairy tale
我從來就不是個公主 這一切也不是童話故事
I'm not the one you'll sweep off her feet
我不是會讓你拜倒在石榴裙底下
Lead her up the stairwell
並且領她走向台階的那位
This ain't Hollywood, this is a small town
這裡不是好萊塢 只是一個平凡小鎮
I was a dreamer before you went and let me down
你讓我崩潰之前 我還幻想著一切
Now it's too late for you
and your white horse, to come around
現在再騎著你的白馬來找我 已經太遲了
(I never thought I'd meet anybody like him 我從來沒想過會遇見像他這樣的人
I feel like he's everything I've ever wanted 他是我想要的一切
:...There's something you should know about him :...那你應該更加了解他的)
Maybe I was naive
也許當時我還太天真
Got lost in your eyes
才會迷失在你的眼神裡
And never really had a chance
以致我從來就沒有機會去看清
My mistake I didn't know to be in love
這是我的錯 我當時還不明瞭
You had to fight to have the upper hand
愛是要去爭取的 直到能據得上風
I had so many dreams
我曾經有過那麼多
About you and me
有關於你我的夢想
Happy endings
幸福快樂的在一起
Now I know
現在我知道了
I'm not a princess, this ain't a fairy tale
我從來就不是公主 這也不是童話故事
I'm not the one you'll sweep off her feet,
我不是會讓你拜倒在石榴裙底下
Lead her up the stairwell
並領她走上台階的那位
This ain't Hollywood, this is a small town,
這裡不是好萊塢 只是一個平凡小鎮
I was a dreamer before you went and let me down
在你讓我崩潰之前 我還幻想著一切
Now it's too late for you
And your white horse, to come around
現在再騎著你的白馬來找我 已經太遲了
And there you are on your knees,
但現在你跪在我面前
Begging for forgiveness, begging for me
跪求我的原諒 希望我回心轉意
Just like I always wanted but I'm so sorry
他做的就像是我之前一直所想要的 但很抱歉...
'Cause I'm not your princess, this ain't a fairytale
我不是你的公主 這也不是童話故事
I'm gonna find someone someday who might actually treat me well
或許總有一天 我會找到一位真正能對我好的人
This is a big world, that was a small town
世界是這麼的大 而這裡只是個小鎮
There in my rear view mirror disappearing now
那些回憶 已經隨著我的後照鏡逐漸消逝了
And its too late for you and your white horse
Now its too late for you and your white horse, to catch me now
現在再騎著你的白馬來找我 帶著白馬來找我 已經太遲了
Do you love me? 妳愛我嗎?
: ...Yeah 是的
:Give me another chance? 再給我一次機會 好嗎...
:...No 不
Oh, whoa, whoa, whoa
Try and catch me now
帶我走吧..
Oh, it's too late
To catch me now
現在再來帶我走 已經太遲了
留言列表