close

James Arthur真的很擅長把歌詞寫得又美又觸動人心

好久沒更新

這首是2012年的歌了!雖然是舊歌沒有出MV但這麼動人的歌曲真的值得被挖掘

希望你們聽完可以留言對這首歌的心得想法~翻譯指教甚麼都好

Live版本 那個唱腔 <3

One day, one day, 

總有一天 總有一天

One day, it all will fade

終將有一天 這一切都會逝去

One day, one day,

總有一天 會有這麼一天的

One day, it all will fade

總有一天 一切都會過去

Empty moments, sleepless nights

虛度著光陰 無數失眠夜晚

I Think about you every night

每個夢醒時分 我沒有一刻不思念妳

Wondering what went wrong

不斷想著是哪裡出了差錯

What we had once seemed so right

曾經以為我們是彼此的唯一

But just as quick you’re out of sight

但轉眼之間 妳又離我如此遙遠

You talk to me with words like moving on

妳所說的字字句句 彷彿妳已走出傷痛重新向前

 

Did it seem so simple to you?

難道這一切對妳來說是如此容易?

Was I just another thing for you to do?

難道我對妳來說就只是一位過客?

Did you ever mean the things you said?

當初說好的那些承諾 妳有付出真心過嗎?

Or was I just another notch on your bed?

或者我對妳而言就只是回憶裡的小缺口?

 

I thought you needed me too

曾經以為妳也需要我陪在妳身邊

I thought your feelings were true

曾經以為妳對我的感情是真實的

I thought your head was in my space

曾經以為妳對我付出了所有

But now you’ve proven me wrong

然而妳已證明了我大錯特錯

But I will rise and be strong

我得堅強 我會再次站起

And one day soon this pain will fade

但願總有一天 這些傷痛都將癒合

 

One day, one day, 

總有一天 總有一天

One day, it all will fade

終將有一天 這一切都會過去

I just wanted things to be so good

我唯一想要的只是一切安好

A simple life just simple love

樸實的生活 簡單的愛情

Something hard to find these days

平凡的心願 現在而言卻是如次奢侈

But you thought life owes you more than this

妳永遠想追求更多

With your magazines and shopping trips

購物 旅遊 雜誌 無止盡的想望

One day your beauty will fade

妳可知道終有一天 這些表面的虛浮都會逝去嗎?

 

Did it seem so simple to you?

難道這一切對妳來說都如此容易?

Was I just another thing for you to do?

難道我對妳來說就只是一位過客?

Did you ever mean the things you said?

當初說好的那些承諾 妳有付出真心過嗎?

Or was I just another notch on your bed?

或者我對妳而言就只是回憶裡的小汙點?

 

I thought you needed me too

曾經以為妳也一樣需要我

I thought your feelings were true

曾經以為妳對我的感情是真實的

I thought your head was in my space

曾經以為妳對我付出了所有

But now you’ve proven me wrong

然而現在妳已證明我大錯特錯

But I will rise and be strong

但我得堅強 我會再次站起

And one day soon this pain will fade

但願終有一天 這些傷痛都將癒合

 

I thought you needed me too

曾經以為妳也一樣需要我

I thought your feelings were true

曾經以為妳對我的感情是真實的

I thought your head was in my space

曾經以為妳對我付出了所有

But now you’ve proven me wrong

然而現在我已知道我大錯特錯

But I will rise and be strong

但我得堅強 我會再次站起

And one day soon this pain will fade

但願有一天 這些傷痛會癒合

One day, one day, 

總有一天 會有這一天的

One day, it all will fade

終有一天 一切都會過去

arrow
arrow

    Eleanor0119 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()